ディマシュ FM桐生の予習 Restart My Love

SHARE

ディマシュ FM桐生の予習 Restart My Love

10月1日、FM桐生でディマシュの特集があります。

放送が近づいてきました。

放送日時・アプリダウンロードの方法

・一回目:2020年10月1日(木)19時06分~

・再放送:2020年10月2日(金)11時06分~

FM桐生のアプリのダウンロードの方法などは、こちらをご覧ください。

 

Restart My Love 

この歌は、中国で作詞・作曲された歌です。

このYOUTUBEは 「 Big Star Show 2018」から、ディマシュの歌の部分をアップしたもののようです。

わずか2年前ですが、ディマシュ、若いですね。少年ぽいです。

2年で随分、大人になりました 💓

 

Lyrics : Wu Viaosu

Composed : JEON DA WOON /KZ/ Crazy Melody

Available now from iTunes: https://itunes.apple.com/us/album/%E9…

Available now from QQ Music: https://y.qq.com/n/yqq/song/000mxug83…

 

中国語 歌詞

重启爱情 [Chóng qǐ ài qíng

自从那句谢谢你
再不能忘记
我愿透支所有的运气
换取再相遇
很痛很痛
这感觉从未体会过
 
也许还会有爱情
可那都不是你
想要放下心不忍
对你从无法痊愈
一生只此一次
愿为你拼尽所有力气
 
抱紧我 别给我出路
就让我死守对你的爱慕
假装着触不到距离
强忍着从没有迟疑
时间目睹这坚持
只为重启爱情
 
也许还会被拥吻
可那都不是你
想要放下心不忍
对你从无法痊愈
一生只此一次
倾所有保护这份记忆
 
抱紧我 别给我出路
就让我死守对你的爱慕
珍藏着对你的着迷
骄傲着与悲剧为敌
时间目睹我誓言陪伴
 
请不要有任何的怀疑
流言蜚语绝口不提
认定了彼此我不会逃离
决心不再让你哭泣
可到最后现实还是
选择了遗憾
 
抱紧我 别给我出路
就让我死守对你的爱慕
珍藏着对你的着迷
骄傲着与悲剧为敌
时间目睹这坚持
只为重启爱情

https://lyricstranslate.com

 

日本語訳

この愛をもう一度

君にありがとうと言ってから
忘れられない
ぼくは幸運を手ばなしてしまった
もう一度会う代わりに
苦しい
これまでで一番苦しい
 
また恋するかもしれない
でもそれは君にではない
手ばなしたい
君をいやしてあげられなかった
一生に一度でも
君のために最善を尽くしたい
 
ぼくを抱いて 離さないで
ぼくの君への愛を離したくない
手が届かないふりをして
ためらわないで
時間が知っている
ただ この愛をもう一度
 
キスするかもしれない
でも君にではない
手ばなしたい
君をいやしてあげられなかった
一生に一度でも
君のために最善を尽くしたい
 
ぼくを抱いて 離さないで
ぼくの君への愛を離したくない
君の魅力は宝物
悲劇の敵になることを誇りに思う
時間がぼくの誓いを見ている
 
どうか疑わないで
噂を信じないで
ぼくは決して去らない
君を泣かせないと決めた
でも最後には
現実が後悔させる
 
ぼくを抱いて 離さないで
ぼくの君への愛を離したくない
君の魅力は宝物
悲劇の敵になることを誇りに思う
時間がずっと見ている
ただ 愛をもう一度

https://lyricstranslate.com

 

この歌は、メロディーだけ聞いても、中国の歌だとわかる感じです。

綺麗なメロディーの切ない歌です。

でも軽めの歌なので、ディマシュとっては、朝飯前の仕事=歌 かな。

ディマシュは、「歌手2017」でブレイクして以来、ロシアでイーグルクルトイ氏と行動を共にするようになるまでの2年近く、中国での活動が中心でした。

このころのディマシュは、アイドルとして中国で活動していたと思います。今の本格的なオペラのようなポップミュージックを歌う路線とは違っていたようです。

だから、このころのディマシュの画像などを見ると、バラエティなどで、同じ年頃の中国のタレントとたくさん共演しています。

だから、中国でのディマシュのdears は若い!
若いお嬢さんが、キャァキャァ 言ってる Σ(・□・;)

他の国でコンサートの時に来るdearsは、中高年のマダムが中心なので、ぜんぜん違います。

このころのディマシュを、私はまだ知りません。

そのころのディマシュについてのインタビューとか評論とか、リアルタイムで読んでいるわけではありません。

中国ではアイドル扱いというのは、あくまで私の感想です。

私にしてみれば、ディマシュの実力からして、アイドルとして使い捨てるのはもったなすぎると思います。

ディマシュ自身は、この売り出し方について、どう思っていたのでしょう?

ディマシュの本音は本人に聞いてみた事がないからわからないけど、これはこれで楽しかったのではないかと思います。

ディマシュだって若い男性、おばさんに囲まれるよりは、若い女の子にキャァキャァ言われる方が気分がいいに決まってる ((´∀`*))ヶラヶラ

その後、イーグル氏と共に、本格的実力派歌手として活動をはじめてよかったと思います。

ディマシュの歌唱力が存分に生かせる歌を作曲してもらい、ディマシュはラッキーと思います。

イーグル氏の歌は、ディマシュが年とっても、一生歌える歌だと思います。

いずれにせよ、10月1日のFM桐生の放送が楽しみです (^^♪

ブログランキング・にほんブグ村へ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください